Гениальность и помешательство

В  этом   сочинении   он  обращается  ко  всем  французам,  поклонникам справедливости, но -- странное дело! -- несмотря на такой  лестный эпитет, а может быть,  именно благодаря ему  не нашлось  ни  одного  человека, который принял бы эту брошюрку с удовольствием; напротив,  многие отказывались взять ее! Убедившись тогда, что ему нечего ждать на земле от людей, Руссо, подобно

Паскалю,  обратился с письмом, очень нежно и фамильярно написанным, к самому Богу,  а чтобы  оно вернее достигло своего  назначения и принесло  ожидаемую пользу, положил  его  и  рукопись "Диалогов" под  алтарь церкви Богоматери в Париже, как  будто, по  представлению  этого маньяка,  Создатель  вселенной, отвлеченное,  вездесущее Божество,  только  и может находиться  под  сводами парижского собора.

На основании  всех  этих фактов  нельзя не признать справедливым мнение Вольтера  и Корансе, что  Руссо "был  сумасшедший и сам всегда сознавался  в этом". К  тому же  из многих мест "Исповеди", а  также из писем Грима видно, что у Руссо,  кроме других  болезней,  был  еще  паралич  мочевого  пузыря и сперматорея (непроизвольное  истечение  семени), что, по  всей  вероятности, обусловливалось  поражением  спинного  мозга  и  должно было, без  сомнения, усиливать припадки меланхолии.

Вся  жизнь величайшего из современных лирических поэтов, Ленау, недавно скончавшегося в Доблинговой  больнице для умалишенных, представляет с самого раннего  детства  смесь гениальности и сумасшествия. Отец  его  был  знатный барин,  гордый  и  порочный,  а мать -- до крайности впечатлительная  особа, страдавшая меланхолией и зараженная аскетизмом. Ленау с

детства  обнаруживал меланхолическое настроение, наклонность к мистицизму и любовь к музыке. Этой последней  он  занимался  всего  охот-нее,   хотя  изучал   также  медицину, юриспруденцию  и  сельское  хозяйство.  В  1831  году  Кернер  заметил,  что настроение  его почти  постоянно было  печальное,  меланхолическое  и что он проводит целые ночи  один в саду, играя на своем  любимом инструменте. Через несколько времени Ленау писал своей сестре:  "Я чувствую, что приближаюсь  к своей гибели: демон безумия  овладел моим  сердцем, я -- сумасшедший; говорю тебе это, сестра,  зная,  что  ты все-таки по-прежнему будешь  любить меня".

Этот  демон  скоро  принудил его оставить Германию и отправиться, почти  без всякой  цели, в Америку.  По возвращении оттуда  он  был встречен на  родине празднествами  и  всеобщим восторгом, но, по его словам, "ипохондрия глубоко запустила свои зубы в его сердце  и ничто не могло  его развеселить". Вскоре это  бедное сердце начало страдать и физически: у  Ленау сделался перикардит (воспаление сердечной оболочки), от которого он потом уже не мог вылечиться.

С тех пор несчастный страдалец лишился  своего лучшего  друга  -- сна, этого единственного  избавителя от невыносимых страданий, и по целым ночам мучился страшными видениями.

"Можно подумать,  -- объясняет он  свое  состояние об-разами,  как  это делают все помешанные, -- можно подумать, что дьявол устраивает охоту у меня в животе: я слышу там постоянный лай собак и  зловещий адский шум. Без шуток -- есть от чего прийти в отчаяние!"

Мизантропия, которой,  как  мы  уже видели,  страдали  Гал-лер,  Свифт, Кардано и Руссо, появилась у Ленау в 1840 году со всеми признаками мании. Он стал  бояться,  ненавидеть  и  презирать  людей.  В  Германии  в  честь  его устраивали  празднества, воздвигали триумфальные арки, а он  бежал  прочь из нее и бесцельно скитался по свету; раздражение и злоба нападали на  него без всякой причины, он чувствовал себя неспособным к работе, как человек, по его собственным словам, "с поврежденным черепом", и потерял аппетит. Болезненная склонность к мистицизму, обнаружившаяся в  нем с  детства, появилась  у него снова:  он принялся  за  изучение  гностиков, начал  перечитывать  биографии колдунов, так пленявшие его в молодости, выпивал громадные количества кофе и ужасно много курил.

"Замечательно,  --  сознавался  он,  --  до  какой  степени  физическое движение и в особенности курение  сигар вызывает у меня в  голове  целый рой новых  мыслей".  Он  писал  ночи  напролет,  переезжал  с  места  на  место, путешествовал... женился, задумывал громадные  работы  и ни одной из  них не довел до конца.

Это были  последние вспышки великого ума.  С 1844  года Ленау все  чаще жалуется на головные боли, постоянный пот и страшную слабость. "Света, света недостает мне", --  писал  он. Немного спустя у него сделался паралич  левой руки, мускулов глаз и обеих щек;  он стал писать с орфографическими ошибками употреблять  нелепые  созвучия. Наконец  (12  октября)  им  вдруг овладела страсть  к самоубийству; когда  его удержали от покушения на свою жизнь,  он впал  в бешенство,  дрался, ломал  все, жег свои  рукописи,  но  мало-помалу успокоился, пришел в нормальное состояние и даже  написал тщательный  анализ своего  припадка   в   стихотворении  "Traumgewalte"  ("Во  власти  бреда"), представляющем  нечто ужасное, хаотическое.  Это  был  последний луч  света, озаривший  для  него ночной  мрак, или,  как  метко  выразился  Шиллинг,  -- последняя победа гения над помешательством. Здоровье Ленау  все  ухудшалось; после новой попытки  лишить  себя  жизни им  овладело  то  роковое состояние довольства   и   приятного    возбуждения,   которое   всегда   предшествует прогрессивному развитию  паралича. "Я  наслаждаюсь теперь жизнью, -- говорил он, -- наслаждаюсь  потому, что  прежние ужасные  видения  сменились  теперь светлыми,  прелестными образами". Ему  представлялось,  что  он  находится в Валгале вместе с Гете, или он воображал себя королем Венгрии, победителем во многих битвах, причем доказывал свои права на венгерский престол.

В  1845  году  он   потерял   обоняние,  всегда  отличавшееся   у  него необыкновенной  тонкостью, сделался  равнодушным  к своим  любимым цветам -- фиалкам и даже перестал узнавать старых друзей.

       Однако и  в  этом печальном положении Ленау написал одно стихотворение, хотя и проникнутое  крайним  мистицизмом,  но не лишенное  прежней  античной прелести стиха. Однажды, когда его подвели к бюсту Платона,  он сказал: "Вот человек, который  выдумал глупую любовь". В другой  раз, услышав, что о  нем сказал кто-то: "Здесь живет великий Ленау", он заметил на это: "Теперь Ленау сделался  совсем маленьким" и долго плакал  потом. Он умер 21  августа  1850 года.  Последние его  слова были: "Несчастный Ленау". Вскрытие обнаружило  у него только немного серозной жидкости в желудочках  мозга и следы воспаления сердечной оболочки.

В той же больнице Доблинга умер несколько лет тому назад другой великий человек --  венгерский патриот Сечени,  организатор  судоходства  по  Дунаю, основатель Мадьярской  Академии и  главный деятель революции 1848  года.  Во время  торжества ее, будучи министром,  он вдруг стал однажды просить своего товарища, тоже министра, Кошута, чтобы  тот не приговаривал его к  виселице.

Сначала  все  приняли  это  за шутку,  но --  увы! -- шутки  тут не  было...

Предвидя  бедствия,  грозившие  его  родине,  и  несправедливо  считая  себя виновником их, Сечени впал в  манию преследования, которая вскоре перешла  в страсть к самоубийству. Когда  Сечени  несколько успокоился, на  него напала болтливость чисто  патологического свойства, особенно странная в дипломате и заговорщике, так что стоило ему  только встретить кого-нибудь  в больнице -- все равно, был ли это идиот, сумасшедший или злейший враг его родины -- и он тотчас  же вступал с ним в длиннейшие  рассуждения,  причем обвинял  себя во всевозможных выдуманных им преступлениях. В 1850 году у него явилась прежняя страсть к шахматной игре, но и  она приняла  характер мании: пришлось нанять бедного  студента,  который играл с  ним  в шахматы по 10-12 часов кряду. На студента  это  подействовало  так  дурно, что он сошел  с ума,  но состояние самого Сечени улучшилось:  он  стал менее нелюдим,  чем прежде, когда не мог без отвращения видеть даже своих близких родных.

Из болезненных  признаков у  него осталось  только  отвращение  к  ярко освещенным  полям,  нежелание  выходить  из  своей  комнаты и  склонность  к одиночеству, так что даже нежно любимых им  сыновей он допускал  к себе лишь по нескольку раз в месяц. Во время этих редких посещений он усаживал дорогих гостей у стола,  около себя,  и читал им свои произведения. Но  выманить его самого  в  парк стоило  всегда  чрезвычайных усилий.  Несмотря  на  душевную болезнь, Сечени не только сохранил полную ясность мысли, но ум его как будто приобрел  еще большую мощь. Он внимательно следил за литературными новостями Германии и Венгрии  и жадно  ловил  каждый признак  улучшения в судьбе своей родины. Когда вследствие австрийской интриги замедлилось окончание постройки восточной  железной  дороги,  проложенной благодаря  усилиям этого  великого патриота, он написал  Зичи (Zichy) письмо, уже  по одному маленькому отрывку из которого можно судить о том, какой глубокий мыслитель был Сечени: "Все, некогда существовавшее в мире, не исчезает из него, но появляется в  другой форме,  при других  условиях.  Разбитая  бутылка, конечно, уже  не годится  для  своего  прежнего   назначения,  но   эти  жалкие   осколки  не уничтожаются и,  будучи  положены в  горн, могут  еще  превратиться в  новый сосуд, где заблестит  царское вино -- токай, тогда как раньше бутылка, может быть, заключала в себе плохое ви-но... Для венгерца нет большей похвалы, как если о  нем  скажут, что он остался непоколебим. Ты знаешь,  милый друг, наш старинный девиз:  "Стоять  твердо  даже в грязи", -- останемся же верны ему, несмотря  на  упреки наших  братьев,  и  будем  работать  для общего  блага.

Удержаться  на своем посту, посреди комьев грязи, бросаемых в лицо братьев и товарищей  по  оружию  легкомысленными  или фанатичными  патриотами,  упрямо удерживать за собою раз занятый пост, хотя бы сердце надрывалось при этом от оскорблений, -- вот лозунг и пароль нашего времени".

В  1858  году,  когда австрийский  министр  стал оказывать  давление на Венгерскую Академию с целью добиться уничтожения того параграфа, по которому разработка  мадьярского  языка  считалась  ее  главным  назначением,  Сечени написал другое письмо, отлично рисующее возвышенный характер этого патриота.

       "Могу  ли я молчать, -- пишет  он, -- видя, как уничтожается  засеянная мною  нива? Могу  ли  я  забыть  услуги, оказанные  нам этим  могущественным учреждением? Я предлагаю  этот вопрос, я -- страдающий совсем не помрачением рассудка, но роковой способностью видеть слишком ясно, слишком отчетливо, не обманывая себя никакими  иллюзиями.  Разве я не обязан забить тревогу, когда

вижу,  что  наше  правительство (династия),  под влиянием  каких-то  злобных наветов, с ожесточением преследует самый живучий из подвластных ему народов, народ,  которому  судьба  готовит  великую будущность? Его  хотят  не только уничтожить, но  задушить, отнять  у него все характеристические особенности, вырвать с корнем вековое имперское дерево.  Как основатель  этой Академии, я должен  возвысить теперь свой голос. Пока голова держится у меня на  плечах, пока ум  мой  еще не окончательно омрачился и глаза мои не покрылись  вечным мраком,  я  буду  твердо стоять  на  том, что право  изменять устав Академии принадлежит мне. Император наш рано или поздно придет к  тому убеждению, что слить в одно целое,  ассимилировать все народы,  живущие  в подвластном  ему государстве,  есть  не  что  иное,  как  утопия, придуманная его министрами; наступит  время, когда все  эти  народы отделятся от империи и  только  одни венгерцы, не имеющие расового сродства с другими европейскими нациями, будут стремиться  достигнуть  предназначенного  им  судьбою развития  под  охраной королевской династии".

Это  было  в 1858 году.  На следующий год, еще до разгара войны, Сечени предсказывал   ее   неудачный  исход  и  результаты.   "Кризисы  обыкновенно оканчиваются   выздоровлением,  --  говорил  он,  --  если  только   болезнь излечима".  Около  этого  времени была издана  им в  Лондоне  книга,  где  в странной, юмористической, но вместе с тем  и  мрачной форме он рассказывает, какие бедствия испытала  Венгрия  под железным управлением Баха,  очерчивает будущность  ее  и  советует  держаться  политики  соглашения,  примирения  с Австрией, но  не подчинения ей. "В сущности, это жалкая ничтожная  книжонка, -- говорил  он о  своем труде, -- но  знаете ли вы,  как  образовался остров Маргариты?  Согласно  древнему  преданию,  на   том  месте,  где  он  теперь находится, протекал прежде Дунай; каким-то образом на дно его попала однажды падаль и  застряла  в песке; и вот около нее постепенно стал  образовываться остров. Моя книга есть тоже нечто вроде этой падали, -- кто знает, что может выйти из нее со временем!"

      Через несколько  месяцев Баха  сменил  Гюбнер,  и  либеральная  система управления была впервые  введена в Венгрии. Бедный  Сечени не помнил себя от восторга;  из  своего  скромного  убежища  он поддерживал  нового  министра, посылал  ему  проекты  реформ,  сочинял  и  редактировал  планы  возрождения Австрии, не забывая, конечно, при этом и свою родную Венгрию.

Многие из великих австрийских государственных деятелей  приезжали тогда к нему за советами и черпали вдохновение в  его  умной беседе. К  несчастью, восторг  слишком скоро сменился разочарованием: место Гюбнера занял  Тьерри, бездарный  ученик Баха,  приверженец  старой системы  и прежних  австрийских порядков: все реформы были тотчас же отложены в долгий ящик.

Трудно представить, в какое отчаяние пришел несчастный Сечени, узнав об этом...  Он  зовет к себе Рехберга, просит его предупредить, пока  еще  есть время,  императора  об  ошибочности  такого  образа  действий  и  предлагает программу  двух отдельных конституций для  Австрии и  Венгрии; согласно этой программе внутренние  вопросы  должны  были  разрешаться каждым государством отдельно,  внешние  же,  касающиеся  блага всей империи,  --  сообща. Однако Рехберг  не обладал  прозорливостью  гениального  безумца Сечени  и  сказал, покачивая  головой:  "Сейчас  видно,  что  эта  программа  написана  в  доме умалишенных".  Мало того,  министр Тьерри,  заподозрив в  великом мадьярском патриоте простого  заговорщика, посылает отряд жандармов произвести у него в больнице  обыск, грозит ему тюремным заключением и  велит отнять у него даже любимые бумаги.

Несчастный  безумец,  умопомешательство  которого  проявлялось  лишь  в неудержимой  потребности  быть  полез-ным  своей  родине   и  в  мучительном сознании, что он недостаточно много  работал для нее,  убедился теперь,  что для  него  закрыты  все пути  к  деятельности, и в  порыве  отчаяния,  после неудачной попытки заглушить жгучие  страдания беспрерывной игрой в  шахматы, наконец лишил  себя  жизни выстрелом из револьвера.  Это  было 8 апреля 1860 года,  а в  1867  году император Франц  Иосиф I  сделался  королем  Венгрии, осуществив все,  о  чем мечтал по-гибший  в  больнице  Доблинга  безумец,  и Рехбергу, осмеявшему составленную им  программу,  поручено было применить ее на практике.

Известно,   что   Гофман,  самый   причудливый   из   поэтов,   обладал замечательными способностями не  только  к поэзии,  но также  к  рисованию и музыке; он является творцом особого рода фантастической поэзии, хотя рисунки его всегда переходили в  карикатуры,  рассказы отличались несообразностью, а музыкальные произведения представляли какой-то хаотический  набор звуков.  И

вот  этот оригинальный  писатель страдал запоем и уже за много лет до смерти писал  в своем  дневнике: "Почему это, как  наяву, так  и  во сне, мысли мои невольно   сосредоточиваются   на   печальных   проявлениях    сумасшествия.

Беспорядочные идеи вырываются  у меня из головы подобно крови,  хлынувшей из открытой  жилы..." К атмосферным явлениям  Гофман был до  того чувствителен, что на основании своих субъективных ощущений составлял  таблицы,  совершенно сходные  с показаниями термометра и барометра. В продолжение  многих  лет он страдал  манией  преследования  и  галлюцинациями,  в  которых созданные  им поэтические образы представлялись ему действительно существующими.

Знаменитый анатом Фодера отличался многими странностями:  так, он часто уверял, что может приготовить хлеба на двести тысяч человек, пользуясь одной только простой печью, и обратить в бегство какую угодно, хотя бы миллионную, армию  при помощи сорока солдат. Лет в 50 он  воспылал страстью  к  девушке, жившей  на  противоположной  стороне улицы,  и, чтобы  вызвать взаимность  в

предмете  своей  любви,  не  нашел  лучшего  средства,  как  показаться  ему совершенно  голым,  выйдя для  этого на балкон. На  улице  он останавливался перед этой девушкой и  любовался ею  в

немом  восторге. Той  наконец до того надоело  это  преследование,  что  она вылила ведро помоев  на голову своего обожателя,  который, однако, принял это не  за оскорбление, а, напротив,  за выражение любви и, совершенно счастливый,  вернулся домой.  Увидев на  дворе цыпленка, Фодера нашел в нем большое сходство  со своей возлюбленной, тотчас же  купил  его  и начал ласкать и целовать.  Этому цыпленку дозволялось все: пачкать книги, мебель, платье и даже садиться на постель.

Шопенгауэр  наследовал,  по  собственному его  сознанию,  ум от матери, энергичной, хотя и бессердечной женщины, и притом  писательницы,  а характер -- от отца, имевшего банкирскую  контору,  человека странного,  мизантропа и даже липеманьяка, который впоследствии застрелился.

       Шопенгауэр был  тоже липеманьяк: из Неаполя его заставила уехать боязнь оспы, из Вероны -- опасение,  что он понюхал отравленного табаку  (1818), из Берлина -- страх перед холерой, а самое главное -- боязнь восстания.

В 1831 году на  него  напал новый припадок страха: при малейшем шуме на улице  он хватался  за шпагу и  трепетал от ужаса при виде каждого человека; получение каждого письма заставляло его опасаться какого-то несчастья, он не позволял  брить себе  бороду, но выжигал ее, возненавидел женщин,  евреев  и философов, в особенности этих последних, а к собакам привязался до того, что по духовному завещанию отказал им часть своего состояния.

      Философствовал  Шопенгауэр постоянно, даже  по поводу  самых  ничтожных вещей, например своего громадного аппетита  (философ  был очень  прожорлив), лунного света и пр.; он верил в столоверчение,  считал возможным  с  помощью магнетизма вправить вывихнутую  ногу у  своей собаки  и  возвратить ей слух.

Однажды его  служанка видела во сне, что он вытирает чернильные пятна,  а на утро он действительно пролил чернила,  и вот великий философ делает из этого такой  вывод:  "Все  происходящее  происходит  в  силу   необходимости".  На основании такой странной логики впоследствии была построена им замечательная по своей глубине система.

По  своему  характеру   Шопенгауэр  был   олицетворенное  противоречие.

Признавая  конечной целью  жизни  уничтожение, нирвану, он предсказал (а это равносильно желанию),  что проживет сто лет; проповедуя половое воздержание, злоупотреблял любовными наслаждениями и, хотя сам выстрадал много от людской несправедливости,  позволил  себе,  однако,   без  всякого   повода  жестоко оскорбить Молешотта и Бюхнера и радовался,  когда правительство запретило им читать лекции.

Он жил всегда  в  нижнем  этаже, чтобы  удобнее  было спастись в случае пожара,  боялся  получать  письма, брать в  руки бритву, никогда  не пил  из чужого стакана,  опасаясь заразиться  какой-нибудь болезнью, деловые заметки свои  писал то на  греческом, то на латинском,  то на санскритском  языке  и прятал их в свои книги из нелепой боязни, как бы кто  не воспользовался ими, тогда  как этой цели  гораздо легче  было достигнуть, заперев бумаги в ящик; считал себя жертвою обширного заговора, составленного против него философами в Готе, согласившимися хранить  молчание относительно его произведении,  и в то же  время боялся -- заметьте это противоречие,  -- как  бы они  не  стали говорить об этих произведениях.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10



Реклама
В соцсетях
бесплатно скачать рефераты бесплатно скачать рефераты бесплатно скачать рефераты бесплатно скачать рефераты бесплатно скачать рефераты бесплатно скачать рефераты бесплатно скачать рефераты