Реферат: Публий Вергилий Марон

Реферат: Публий Вергилий Марон

Министерство образования Российской Федерации

Оренбургский государственный университет

Гуманитарный факультет

Кафедра филологии

реферат

на тему : «Публий Вергилий Марон»

Выполнила : Гадыльшина Г.Р. студентка I курса

группы 2000 ЛП-3 (а)

Проверила: Мосиенко Л.В.

Оренбург 2001

План:

1. Юношеские годы Вергилия....................3

2. Творческая деятельность.....................4

2.1. Сборник «Буколики» из десяти эклогов............4

2.2. Любовная лирика.....................11

2.3. «Энеида».........................12

2.4. «Проклятия». Темы из жизни................21

3. Риторическая литературная техника поэта............25

Список литературы.........................27

Как ведомо мне, некие лица клеветали, будто Вергилий

разрушает собственные мысли как бы противочувствием.

Клавдий Донат. Толкование на «Энеиду» Вергилия, I, вступление

1. Юношеские годы Вергилия

Отцом Вергилия был простой ремесленник, который, впрочем, ко времени рождения

будущего поэта уже владел небольшим имением в Андах, на севере Италии,

недалеко от Мантуи. Вергилий родился в 70 году до н. э., учился в риторских

школах Милана и Рима, сблизился с неотери-ками, изучал александрийскую поэзию

и сам писал в духе неотериков.

В конце 40-х годов поэт вернулся в родные Анды. Име­ние его, как это было с

поместьями многих землевладель­цев северной Италии, было конфисковано в

пользу вете­ранов Октавиана и возвращено поэту лишь благодаря вме­шательству

влиятельных литературных друзей. Сборник лирических стихотворений Вергилия

(«Буколики») был издан в 39 году. Между 37 и 30 годами Вергилий пишет свое

второе крупное произведение — дидактическую поэму «Георгики», а в последние

10 лет жизни работает над «Энеидой», поэмой, прославившей его в веках.

2. Творческая деятельность

2.1 Сборник «Буколики» из десяти эклогов

Сборник «Буколики» состоял из десяти эклог, ко­торые объединены общим

характером (пастушеские сти­хотворения), размером (гексаметр) и формой (в

большин­стве случаев это драматизированные сценки, в которых пастухи, сидя

под деревьями или бродя по полям и лесам, состязаются в пении).

Следуя принципам неотериков, Вергилий использовал в качестве основного

источника александрийскую поэзию, в частности пастушеские идиллии Феокрита, а

также некоторые ученые или дидактические александрийские произ­ведения. Но

«буколизм» Вергилия был продиктован самой жизнью.

Уже в течение многих лет философы-моралисты все не­счастья Рима объясняли

честолюбием и стремлением к бо­гатству.

Римское общество было утомлено войной, мечтало о по­кое и воспринимало тихую

сельскую жизнь, чуждую вся­ким суетным стремлениям, как идеал, противостоящий

раз­ладу и смутам, раздирающим большой город. При этом мелкие свободные

крестьяне, идеология которых была близка Вергилию, особенно страдали от

гражданских войн, конфискации земель и вынужденной пролетаризации. Они видели

счастье в прошлом, и идиллическая жизнь сельских жителей казалась им той

единственной формой существо­вания, где человек может обрести душевное

спокойствие. К этому следует прибавить эпикурейские настроения са­мого поэта,

толкающие его на поиски независимости и ду­шевного равновесия для себя лично.

В своих эклогах Вергилий подчас довольно близок к Феокриту. Он заимствует и

переводит целые куски, иногда лишь незначительно изменяет некоторые детали,

нередко соединяет воедино части отдельных стихотворе­ний Феокрита. Но и в

наименее самостоятельных пьесах Вергилия читателя привлекает подлинность его

чувства, только ему присущее поэтическое восприятие природы, неведомая прежде

музыка стиха. В отличие от Феокрита, горожанина, как бы со стороны

любующегося героями своих идиллий — пастухами и даже иногда чуть-чуть

иро­нически изображающего их внутренний мир, Вергилий глубоко проникает в

этот мир, раскрывая его со всей серь­езностью и даже патетически.

Наиболее полно удерживает Вергилий буколический колорит и традиционные формы

состязания в эклогах, содержащих поочередное пение двух пастухов,

обмени­вающихся двустишиями (эклога 3) или четверостишиями (эклога 7). Уже

само построение этих пьес предполагает параллелизм аналогичных или

контрастирующих образов и равновесие синтаксических единиц, заключенных в

куп­леты.

Традиционное по форме состязание, но уже целыми песнями, содержится в эклоге

5. Два пастуха, соревнуясь в пении, исполняют музыкально и поэтически

совершенные и композиционно соразмерные песни — один о смерти, другой о

воскресении Дафниса. Глубокая скорбь охваты­вает всю природу, и, кажется,

меркнет буколический мир, когда в него врывается смерть, но песнь об этой

скорби, как ни печально звучит она, перекрывается гораздо более мощной,

звучащей как торжественный гимн песней о его воскресении.

На фоне прекрасной, сияющей природы раскрывает влюбленный пастух Коридон

(эклога 2) свои чувства, та­кие глубокие и искренние, что, по предположению

древ­них, за ними угадывались переживания самого поэта. Сердце поэта как бы

полно музыки, эта музыка рвется наружу, и он поет страстные, гармонично

построенные, искусные и несколько риторичные в своей завершенности песни.

Вергилий любит природу, остро и тонко ее чувствует. Особенно мил ему вечерний

пейзаж, когда от гор удли­няются тени, вдалеке поднимается дым от крыш, а

утом­ленный и сытый скот лениво возвращается домой. Поэт знает названия всех

деревьев, трав, цветов. Любовно вды­хает он аромат бледных или темных фиалок,

сияющих нарциссов, алых гиацинтов или душистого аниса; лю­буется красными

маками, нежными лютиками, ромашкой и цветущим клевером. А плоды, которыми

изобилуют сады, ароматны и зримы в своей конкретности — будь то яблоки, айва,

покрытая нежным пушком, или восковые сливы.

Но пейзаж, который занимает такое большое место у Вергилия, это уже не

Сицилия Феокрита. Он теряет от­дельные географические признаки и становится

теперь то смешанным, греко-италийским, то отвлеченным и несколь­ко условным и

лишь изредка приобретает черты родной поэту североиталийской местности

(эклога 1). Дело в том, что Вергилия мало занимает правдивость тех или иных

деталей, он предпочитает ей некую пасторальную услов­ность. Этот созданный им

условный мир поэт населяет условными пастухами, далекими от реальных

представите­лей этой профессии, гораздо более тонкими душевно и глубоко

чувствующими. Показывая их переживания, идеа­лизируя и усложняя их, поэт как

бы раскрывает свой собственный внутренний мир, духовную жизнь своих

со­временников. В условной маске пастуха глубоко и темпе­раментно

раскрывается интенсивность переживаний совре­менного поэту интеллектуально

богатого римлянина.

Сложные и напряженные чувства — любовные муки, ревность, отчаяние,

оскорбленное самолюбие, стремление бежать из города в тишину сельской жизни —

поэт выра­жает в субъективной, лично окрашенной форме. Нередко он близок к

Катуллу по глубине и силе переживания, но чувства его скрыты за маской греко-

римских пастухов, песни которых тщательно продуманы и стройны. Острое

переживание Катулла идентично его поэтическому «я» и изолировано от

окружающего мира, у Вергилия же чувства: сообщены условной маске, но они

выступают в единстве с окружающей природой.

Любовное переживание у Вергилия оказывается таким сильным, сложным и

неоднозначным, что нередко оно раз­рушает буколическую идиллию. В эклоге 8,

содержащей два лирических монолога, в песне Дамона о его несчастной любви к

красавице Нисе страсть выражена в такой остро­субъективной форме, что

крушение любви воспринимается героем как конец мира. Несчастная любовь как бы

разры­вает рамки буколического повествования, переходит в са­мостоятельный

жанр. Этот переход еще более очевиден в эклоге 10, герой которой уже не

пастух, но современник и друг поэта — элегический поэт Корнелий Галл. Это —

единственный случай, когда не в условной маске влюблен­ного пастуха, а через

монолог реально существующего лица высказывает Вергилий все те любовные

жалобы, при­знания, горести, связанные с разлукой, и тоску по уехав­шей

возлюбленной, которые были в его поэзии и раньше и которые, по-видимому,

разрабатывал в своей любовной элегии и Галл. Изображая чувства страдающего

или обма­нутого влюбленного, поэт так глубоко проникает в его чувства, что

новое, субъективно-лирическое содержание начинает преобладать над

буколическим. Это дает основа­ния говорить о вызревании на буколическом

материале римской любовной элегии.

Так любовь вступает у Вергилия в противоречие с идиллическим покоем

деревенской жизни. Но она — не единственная сила, вторгающаяся в лелеемый

поэтом бу­колический мир. В других эклогах он говорит о волную­щих его

современников идеологических и политических вопросах, намекает на события,

касающиеся его собствен­ной биографии, создает аллегорию, философствует.

Нам известно, что в 41 году имение Вергилия было конфисковано, а затем

возвращено ему. Этот факт осмыс­ливается в эклоге 1. Здесь беседуют два

пастуха. В жало­бах одного из них, Мелибея, потерявшего свой скудный участок

земли и вынужденного покинуть родину, чув­ствуется горечь, которую испытывали

италийские крестья­не, измученные гражданскими войнами, истомленные

не­урядицами, сгоняемые с земли и тоскующие о мирной жизни. В контрастно

звучащий дуэт двух пастухов вры­ваются реальные события, взятые поэтом из

жизни:

Тщательно вспаханный пар получит солдат нечестивый,

Варвар — эти посевы! Вот куда привело несогласье

Граждан несчастных у нас! Для них мы поля засевали!

Собеседник Мелибея Титир чудом уцелел среди этих опасностей:

Счастлив ты, старец: твоими поля останутся вечно.

Их довольно тебе, хоть голый камень повсюду,

Пастбища ж топь окружила в болоте растущей осокой...

...Счастлив ты, старец! Вкушать средь знакомых потоков

И священных ручьев тенистую будешь прохладу.

И Титир, действительно, чувствует себя счастливым. Для него мир идиллии

остался неразрушенным, и он от лица поэта, как полагают, благодарит Октавиана

за то, что тот сохранил ему этот буколический мир, оставил счастье

наслаждаться пастушеской жизнью.

О, Мелибей! То бог нам этот покой предоставил,

Ибо он будет мне богом всегда, и алтарь его часто

Нежный козленок из наших хлевов напоит своей кровью.

Он моим быкам ходить, как видишь, позволил,

Мне же играть, что хочу, на простой тростниковой свирели

Полагают, что это сам поэт устами пастуха воздает благодарность

«богоподобному юноше» за сохраненное имение и почти обожествляет Октавиана

задолго до офи­циального создания его культа. Этой темы Вергилий ка­сался еще

раньше, в эклоге 5, где в обожествлении Даф­ниса древние видели

аллегорический рассказ об обожест­влении Юлия Цезаря.

В рамках буколического жанра возникают, таким обра­зом, не только намеки на

личные, биографически досто­верные события, не только показаны судьбы и

пережива­ния италийского крестьянства, связанные с определенными событиями

политической и социальной жизни, но не ме­нее отчетливо звучит рассказ о тех

потрясениях, которым подвергается буколический мир, с трудом сохраняемый для

немногих, а в образе Мелибея тоска по этому миру и мечта о счастье контрастно

противостоят настроению Титира и едва ли не более убедительны.

Вергилий приходит к мысли, что поэзия — единствен­ное средство сохранить

целостность своего внутреннего мира. Еще раньше Катулл открыл, что духовность

любви неотъемлема от человеческой жизни. Теперь же, в век Августа, возникает

потребность при помощи поэзии осо­знать и сформулировать эту духовность. Боги

делают ис­кусство пастухов у Вергилия даром небес; слабый и бес­сильный перед

жестокостями этого мира Меналк (экло­га 9) был неспособен, как и его земляки,

противостоять пришельцам, нарушающим закон и право, отнимающим землю, т. е.

основу жизни, у ее исконных владельцев; но он обретает силу и возвращает себе

свое благополучие только благодаря искусству песен. Наиболее

сложны для понимания эклоги 6 и 4. Начав эклогу 6 с восхваления своего

покровителя Вара, поэт лишь намечает буколическое ее обрамление, а в центре

поме­щает пересказ песни Силена о происхождении мира и об его истории.

В эскизном перечне мифов наибольшее внимание уде­лено легендам о несчастной

любви, преступлениях и стра­даниях. Но в старые легенды вплетается рассказ об

исто­рически реальной личности — поэте Галле. Этим приемом Вергилий как бы

подчеркивает связь приводимых им ми­фов с современной жизнью и глубже

осмысливает этот мир, в котором так много горя.

Наконец, в эклоге 4 поэт ставит перед собой задачу воспеть в форме

пророчества о рождении чудесного мла­денца наступление великих времен и дать

описание гря­дущего Золотого века.

После примирения Октавиана с Антонием Вергилий надеется на прекращение войн и

возлагает большие на­дежды на Брундисийский мир. В этой эклоге поэт выра­жает

чаяния различных слоев италийского общества. В символико-мифологической форме

описывает он чудесную жизнь, которая наступит с рождением младенца и будет

все улучшаться по мере роста ребенка. Сам поэт готов стать певцом этих

событий.

Глянь, как колеблется мир своим весом дугообразным,

Земли, и моря простор, и само глубокое небо,

Глянь, как ликует весь мир, грядущему радуясь веку.

Если б от жизни мне долгой последняя часть хоть осталась,

Если б хватило дыханья твои деянья прославить,

Ни Орфей бы, ни Лин не смогли победить меня в песнях..

До сих пор существуют различные мнения о том, кого имел в виду Вергилий,

воспевая младенца, который при­несет благоденствие. Одни считали, что

Вергилий пропо­ведует идеи мессианизма и что в образе ребенка он изоб­разил

грядущее явление Мессии — искупителя человече­ского зла. На этом основании в

поэте ошибочно видели пророка — провозвестника христианства. Существует

так­же ряд предположений, связывающих концепцию Золотого века у Вергилия с

появлением на свет того или иного реального младенца: ожидавшегося ребенка

Октавиана, сына консула 40-го года Азиния Поллиона, которому по­священа

эклога, или кого-то другого. Но даже если пред­положить, что Вергилий имел в

виду конкретное дитя, мо­жет быть, сына Поллиона, образ этого чудесного

ребенка становится у него гораздо более значительным и спле­тается с

символическим представлением о грядущем Золо­том веке, который и воспевает

поэт в эклоге 4.

Историческое значение «Буколик» заключается в том, что Вергилий создал в них

утопический и идеальный мир, который он хотел бы видеть свободным от горя,

жизнен­ных тревог и неурядиц, наполняющих реальный мир; он показал силы,

потрясающие и раздирающие этот мир; внес в идиллию субъективные переживания

отдельного чело­века, с силой и глубиной раскрыл любовную тему. Впервые в

римской литературе заговорил Вергилий об обожест­влении правителя и дал

утопическую картину Золотого века.

2.2 Любовная лирика

Лирические стихотворения Вергилия обладают не свой­ственной ранее римской

поэзии стройностью, цельной и законченной формой, правильным соотношением

частей, симметрией, единством и упорядоченностью, в которых уже нет пестроты

неотерической поэзии.

В условной форме эклог Вергилия намечается новый круг мыслей и представлений,

которые со временем сло­мают рамки пастушеской идиллии и приведут к

форми­рованию новых жанров. Но именно у Вергилия острое субъективное

переживание облекается в формы объектив­ных жанров, в частности в форму

эпоса. Так, эпиллий об Орфее и Эвридике («Георгики», книга IV), хотя и

встав­лен в этиологический эпиллий об Аристее, содержит тро­гательный и

волнующий рассказ о несчастной любви и очень поэтичен. Вообще тема несчастной

любви — одна из ведущих у Вергилия. Не менее глубок, психологичен и исполнен

глубокого чувства рассказ о любви Дидоны в IV книге «Энеиды».

2.3 «Энеида»

Третья черта биографического облика Вергилия — предсмерт­ное намерение сжечь

«Энеиду», а значит, отношение к результату своих одиннадцатилетних трудов (по

крайней мере, в его незавер­шенном виде) как к неудаче. Уже Плиний Старший

свидетельст­вует: «Божественный Август воспретил сжигать стихи Вергилия,

посягнув на святость завещания». «Еще до отъезда из Италии, — рассказывает

Светоний, — Вергилий договаривался с Варием, что если с ним что-нибудь

случится, тот сожжет «Энеиду»; но Варий отказался. Уже находясь при смерти,

Вергилий настойчиво тре­бовал свой книжный ларец, чтобы самому его сжечь; но

когда никто ему не принес ларца, он больше не сделал никаких особых

распоряжений на этот счет». Фаворин объяснял желание Вер­гилия особой ролью,

которую в практике Вергилия играла шли­фовка и доработка первоначального

наброска — иначе говоря, дистанцией между первым и окончательным вариантами.

Галль­скому ритору представлялось, что он ясно видит в «Энеиде» негото­вые

места , «подпорки», на место которых только предстояло стать «крепким

колоннам». Современные специалисты проявляют в этом вопросе куда меньше

уверенности. О том, что «Энеида» — произведение неоконченное, нам напоминают

лишь оставленные недописанными 58 полустиший (для нас — желанный случаи

заглянуть в творческую лабораторию поэта ), да еще, может быть, некоторые части

III книги и непропорционально растянутая история рождения и юности Камиллы (XI,

539— 584), заставляющая вспомнить рассказы о том, как Вергилий проводил

дни в жестком сокращении надиктованных с утра пас­сажей. В остальном же «наше

время, привыкшее к эскизности, не замечает, что здесь что-либо не вполне

готово», и нам очень трудно подумать о поэме как о черновике, который едва не

был уничтожен наподобие того, как Шопен перед кончиной сжег свои наброски.

Однако мотивировка предсмертной воли Вергилия у Сервия (которому К. Бюхнер

приписывает особенно хорошую осве­домленность) та же самая: «К изданию он

Страницы: 1, 2



Реклама
В соцсетях
бесплатно скачать рефераты бесплатно скачать рефераты бесплатно скачать рефераты бесплатно скачать рефераты бесплатно скачать рефераты бесплатно скачать рефераты бесплатно скачать рефераты